13 Aprile 2006 - Conferenza Stampa
"L'era glaciale 2: il disgelo"
Intervista ai doppiatori.
di Andrea D'Addio


Roma, in una delle sale dell'Auditorium Santa Cecilia per presentare L'era glaciale 2 ci sono le voci dei protagonisti: Claudio Bisio, Pino Insegno, Roberta Lanfranchi e l'ex cantante dei Blue Lee Ryan. Sarà che il sottotitolo del film è "il disgelo", ma l'atmosfera formale dell'evento ci mette un attimo a dissiparsi. Ad introdurre infatti lo spirito goliardico che caratterizzerà tutta l'intervista è subito Pino Insegno. Alla richiesta rivolta a tutti i "doppiatori" di fare un commento su questa esperienza, l'attore/presentatore/cabarettista/doppiatore romano (ma laziale), scherzando sulla presenza dell'interprete per Lee Ryan, anticipando i colleghi si rivolge alla sala in inglese.

Insegno: Me? (e indicando Bisio) You?
Bisio:Me!
Insegno: Ok, you!
Bisio: (dopo aver sorriso) Non sono un doppiatore, l'ho già detto tre anni fa alla presentazione del primo Era glaciale. Per me che non sono un professionista è come affrontare un mondo nuovo.
Insegno: E' stato difficile anche per me che lo faccio da tanti anni (Insegno infatti ha iniziato la carriera come doppiatore, e continua a farlo. Ricordate la voce di Argon di Il signore degli anelli?) Non è facile ricreare con la voce situazioni di movimento stando fermi davanti ad un microfono. Per un film di animazione le cose si complicano ancora di più visto che occorre dare un'anima a un personaggio inanimato, la gente in sala non deve avere la faccia dell'attore stampata sul personaggio, e questa operazione è riuscita benissimo a Bisio.
Bisio: Nel caso del bradipo Sid, che ormai non posso più smettere di amare, al difficile compito di rispettare il labiale e le espressioni del volto si aggiunge anche la difficoltà della zeppola: non un vezzo inventato da me, ma una caratteristica già presente nell'originale. Prima di iniziare mi sono sentito infatti il doppiaggio inglese che è fatto da un grandissimo attore John Leguizamo. Visto che non capivo se il suo fosse un difetto di pronuncia o una cosa voluta mi sono visto in originale Mulin Rouge! dove lui interpreta Toulouse-Lautrec. Beh anche lì fa tutto l'ingrugnito, con la voce che non si capisce nulla, ma probabilmente anche lì lo fa apposta, così non so ancora se questa zeppola è del bradipo o di Leguizamo.
Insegno: Fate conto che a Bisio la zeppola è rimasta così tanto tempo che ha dovuto registrare daccapo due puntate di Zelig!
Lanfranchi: Inizialmente mi sono rifiutata, poi pensando a quanto mio figlio si fosse divertito con il primo film, ho deciso di accettare. E' stato molto faticoso, tuttavia è stato anche divertente. Ringrazio Marco Gudagno, il direttore del doppiaggio, che mi ha aiutato moltissimo e mi ha lasciato molta libertà.
Insegno: Lo farai ancora?
Lanfranchi: No, per carità
Insegno: Parla adesso un po' di tuo marito (Insegno e la Lanfranchi sono sposati da 1997)
Lanfranchi: Di cosa?
Insegno: Non di quello che pensi te, sennò mi ridicolarizzi davanti a tutti (risate generali)

Per Lee Ryan, come sei stato coinvolto in questo progetto? E' una novità che una celebrità straniera doppi un personaggio di un cartone animato in italiano…
Insegno: (anticipando Lee Ryan cui l'interprete sta traducendo la domanda) ma lui prima si chiamava Blue perché doppiava i puffi!
Lee Ryan: (ridendo visto che anche la battuta di Insegno gli è stata tradotta) inizialmente cantavo la canzone dei titoli di coda del film nella versione originale, poi mi è stata offerta quest'opportunità e visto che sono curioso ho detto: "perché no!"
Insegno: anche io, Bisio e la Lanfranchi prima di doppiare L'era glaciale 2 abbiamo fatto un cd in Inghilterra che è andato molto bene in classifica. Ci chiamavamo "I celeste", eravamo un bel gruppo.

Difficoltà incontrate?
Lanfranchi: sicuramente la cosa più difficile sono stati i versi e le urla
Lee Ryan: non è stato facile interpretare le battute in italiano, sono stato però aiutato dalla passionalità della vostra lingua. Unita alla teatralità del mio personaggio, sempre pronto ad accentuare ogni movimento, sono riuscito poco a poco ad enfatizzarne ulteriormente gli aspetti. Mi ero già confrontato con l'italiano cantando qualche canzone, ma questa è stata un'esperienza totalmente nuova ed appassionante. Una bella sfida
Insegno: sembravi Don Lurio in certi passaggi….

I vostri cartoni animati preferiti da bambini?
Lanfranchi: sicuramente Bambi, testardo come lo ero io
Lee Ryan: Tom e Jerry
Bisio: paperino e la sua voce sono tuttora irresistibili.
Insegno: adoravo Peter Pan che è un po' il personaggio che sta dentro in ogni attore., la possibilità di volare da una parte all'altra con leggerezza, essere tutti mantenendo davanti a se l'idea del sogno.

Si chiude con l'appello di Insegno…

Insegno: si doppia in quasi tutte le nazioni del mondo, si doppiano i libri, si doppiano le poesie…Lo dico ai puristi. Anche il cinema può essere tradotto. Si doppia perché è una grande forza del nostro paese, un campo in cui siamo maestri ed infatti ogni anno vinciamo premi come migliori doppiatori. E' giusto che il film si goda anche in lingua originale, ed in questo l'invenzione del dvd ha risolto molti problemi, ma non impediamo che l'opera sia più fruibile per chi non riesce a godersi un film se impegnato a leggere i sottotitoli.

FilmUP
Trailer, Scheda, Recensione, Opinioni, Soundtrack, Speciale: interviste.


I FILM OGGI IN PROGRAMMAZIONE:
Ladri di biciclette | Tesnota | Il Re Leone (V.O.) | It - Capitolo uno | Chiara Ferragni - Unposted | Angry Birds - Il Film | Mio fratello rincorre i dinosauri | La fattoria dei nostri sogni | Pets 2: Vita da animali (NO 3D) | Fast & Furious - Hobbs & Shaw | Angry Birds 2 - Nemici amici per sempre | A Herdade | Il Signor Diavolo | The Rider - il sogno di un cowboy | Don't Blink - Robert Frank | E Poi c'è Katherine | Dolor y Gloria | Tutta un'altra vita | Il colpo del cane | Lan xin da ju yuan | Aladdin (NO 3D) | Shaun, Vita da Pecora - Il Film | Million Dollar Baby | 5 è il numero perfetto | C'era una volta il Principe Azzurro | Selfie | Birba - Micio combinaguai | Mountain | Tolkien | Grandi bugie tra amici | A spasso con Willy | Dilili a Parigi | Eat local - A cena coi vampiri | Sulla mia pelle | Ema | Alla corte di Ruth - RBG | Rambo V: Last Blood | La vita invisibile di Eurídice Gusmão | Martin Eden | Angry Birds 2 - Nemici amici per sempre (V.O.) | Burning - L'Amore Brucia | Selfie di famiglia | Blinded by the Light - Travolto dalla musica | Il Regno (V.O.) | Strange But True | Mademoiselle | L'amour flou - Come separarsi e restare amici | L'ultimo spettacolo | Be happy - La mindfulness a scuola | C'era una volta...a Hollywood (V.O.) | Genitori quasi perfetti | Nureyev - The White Crow | Antropocene - L'epoca umana | Il Mostro di St. Pauli | Attacco al potere 3 - Angel Has Fallen | Il Regno | Il Re Leone | Easy rider - Liberta' e paura | It - Capitolo due | Van Gogh e il Giappone | Enter the Void | Serenity - L'isola dell'inganno | Oro verde - C'era una volta in Colombia | The Rider - il sogno di un cowboy (V.O.) | Tutta la vita davanti | Effetto Domino | L'ospite | Aspettando la Bardot | I migliori anni della nostra vita | Toy Story 4 (NO 3D) | Good Boys - Quei cattivi ragazzi | La mafia non è più quella di una volta | Baby Gang | Il Re Leone (NO 3D) | Apocalypto | Vox Lux | Gordon & Paddy | Il giardino delle delizie | La vita invisibile di Eurídice Gusmão (V.O.) | C'era una volta...a Hollywood | La fattoria dei nostri sogni (V.O.) | Spider-Man: Far From Home (NO 3D) | Per un pugno di dollari | Il traditore |
In evidenza - Dal mondo del Cinema e della Televisione.

Il video del momento
Attenzione!
Per poter vedere questo video hai bisogno di Flash, se devi installarlo segui il link:

Installa Flash
Trailer italiano (it) per Dora e la città perduta (2019), un film di James Bobin con Madelyn Miranda, Dee Bradley Baker, Malachi Barton.

Tra i nuovi video:
Cerca CINEMA
Film:
Città:
 
Provincia:

I film al cinema nelle sale di: Roma, Milano, Torino, Napoli, Palermo, Bari, Genova, Firenze Bologna, Cagliari, tutte le altre città...
Oggi in TV
Canale:
Orario:
 
Genere:
Box Office



© 1999-2019 FilmUP.com S.r.l. Tutti i diritti riservati
FilmUP.com S.r.l. non è responsabile ad alcun titolo dei contenuti dei siti linkati, pubblicati o recensiti.
Testata giornalistica registrata al Tribunale di Cagliari n.30 del 12/09/2001.
Le nostre Newsletter
Seguici su: